A 2011-ben számos Oscar-díjat elnyert film színpadi változatát már számos magyarországi színházban bemutatták. A remek történet a szavak és a barátság erejéről most a Pécsi Nemzeti Színházba is megérkezik. HungaryCarddal 50% kedvezmény a színházjegy árából 2 fő részére.
David Seidler
A király beszéde
Rendező: Lipics Zsolt
Fordította: Takácsy Gizella
A történet előzményét – ha máshonnan nem, a bulvársajtóból – mindenki ismeri. V. György király meghal, a trónon idősebb fia VIII. Eduárd néven követi – rövid időre. Ugyanis Eduárd lemond az uralkodásról egy elvált asszony szerelméért, s átadja azt öccsének, Albert – Bertie – hercegnek, II. Erzsébet királynő apjának.
S a valódi dráma itt kezdődik. Bertie rettentően dadog. Lionel Logue – az ausztrál logopédus – próbál segíteni rajta. A két férfi barátságának hosszas és körülményes kibontakozása és megerősödése a történet fő vonala, melyben az egyszerű, polgári származású ausztrál különleges érzékkel és tehetséggel bánik a módfelett érzékeny, önbizalom-hiányos uralkodóval, míg közös, nehéz munkával elérik a király beszédének tökéletesedését.
Igazi fejlődéstörténet mindkettőjük részéről. Lionel színészi álmokat dédelgetett, bár neki nem sikerült, de most tökélyre képes fejleszteni egy olyan valaki beszédkészségét, viselkedését, a nyilvánosság előtti „játékát”, aki soha, egyetlen percig sem kívánt beszédeket tartani, vagy a figyelem középpontjában állni.